14/8/1946
إلى حضرة المنفذ العام لمنفذية بوينس آيرس
حضرة المنفّذ العام المحترم،
تسلمت اليوم كتابكم الشخصي المؤرخ في 12 من الشهر الحاضر، وفي الوقت عينه تسلمت عشر نسخ من عدد الزوبعة الأخير، وقد قرأت كتابكم بإمعان وأخذت علماً بالأخبار الهامة الواردة فيه.
فيما يختص بوجود عنواني في لائحة القراء يجب لفت نظر حضرة ناموس المنفذية المتعهد هذه الشؤون إلى وجوب فحص العنوان هل هو عنواني القديم الذي نقلت منه من زمان أم هو عنوان محلي الحاضر، فإني أرجّح أنّ عنواني لم يصلح في لائحة أسماء قراء الزوبعة، فإذا كان باقياً على القديم فيجب حذفه ووضع عنواني الجديد.
ما أرسله مكتب عبر الحدود بالاسم والعنوان الذي أعطاكم وراجعوا بشأنه دائرة البريدة مرة أخرى وقولوا في القسم المختص إنكم أنتم أصحاب هذا الاسم وإنكم مستعدون لإبراز أوراقكم حالما يظهر انه يوجد شيء بهذا الاسم، فإذا أعطوكم النتيجة فأخبروني.
هذا الكتاب يصل إليكم الجمعة، في الصباح على الأرجح، فأطلب منكم أن تضعوا في اليوم عينه كتاباً إلى رئيس مكتب عبر الحدود ليسافر في الطيارة من الخط البريطاني التي تطير من بوينس آيرس صباح السبت تخبرونه فيه أنّ الزعيم أجاب على رسائل المركز ومكتب عبر الحدود، التي كان آخرها رسالة تسلّمها من مكتب عبر الحدود مؤرخة في 6 مايو/أيار الماضي، وأنّ الزعيم أرسل جوابين إلى عنوان مكتب عبر الحدود الثاني خارج بيروت وفي أحدهما ثلاث صور له، فلعل عصاماً قد خرج عن شروط الأمانة، أو لعل الجاسوسية تعمل الآن عملها. وأرسل الزعيم جواباً ثالثاً إلى عنوان مكتب عبر الحدود رأساً يخبره فيه بإرساله الكتابين المذكورين، فهل لم يصل ذلك؟ وتخبرونه أيضاً أنّ الزعيم تلقّى البرقية المرسلة إليه في أوائل أغسطس/آب الحاضر في 3 منه، وفي اليوم عينه أنشأ رسالة لتتلى في مهرجان 25 أغسطس/آب الحاضر في الشوير، ووضعها في البريد الجوي وارسل بعض فقراتها، حذراً واحتياطاً، بواسطة منفذية عامة في الداخل.
ويكلف ناموس منفذية بوينس ايرس، الرفيق عبدالله دروج نسخ الكتاب الذي ترسلونه إلى حضره رئيس مكتب عبر الحدود بواسطة ابنه في صدد الرفيق عبد المسيح دروج، وفي هذه النسخة وحدها المرسلة بواسطة الرفيق عبد المسيح دروج يخبر مكتب عبر الحدود بوجوب تنظيم المخابرة مع مكتب الزعيم على غير القواعد التي تعمل بها حتى الآن. بعد كتابي إليكم، الماضي، كتبت إلى الرفيق عبدالله دروج شخصياً كتاباً مسهباً في شؤون الجريدة وغيرها وأرسلته على عنوان دار "الجمعية السورية الثقافية" فعسى أن يكون تسلّمه.
أحب أن أعرف هل باشر مرتّب الحروف في مطبعة "السلام" العمل حسب إشارتي بترتيب سطور مقال "نسر الزعامة" ليصدر في ملحق خاص بالعدد المقبل مؤلف من 4 صفحات؟ وهل قَبِل أصحاب المطبعة التعهد الخطي أو الشفوي المؤكد بإصدار العدد في أول سبتمبر/أيلول القادم؟
غداً أو بعد غد أرسل ما يجب نشره من المواد في العدد المقبل.
يوجد في بوينس آيرس شابان نسيبان للرفيق نديم عاقل المقيم هنا في توكومان، وكان قد حدّثهما عن القضية وأعطى إدارة الزوبعة إسميهما، وهما رزق الله وعبده يبرودي ويسكنان شارع Jufre في حي فالرمو ورقم المسكن بالضبط سيرسل إليكم حالما يأتيني به الرفيق عاقل، ولكنه يتذكر أنه في مربع 800، هما حمصيان ولعل الرفيق نديم بلان يعرفهما فيحسن الاهتمام بهما لأنهما محبذان. - تولد في توكومان نشاط واتجاه نحو النهضة ]...[ (عناصر شباب طيبة ]...[ وقد يكون ذلك غداً
إقبلوا سلامي. ولتحيى سورية.