سان فاولو في 30 يناير 1947
اذا سمح لي الوقت سأرسل مقالاً لعدد
الزوبعة المقبل. ولكن يجب ان يتابعوا
العمل بسرعة.
كتبت اليك أمس جواباً على رسالتك الأَخيرة ووضعت مع الكتاب بعض صور استقبالي في المطار في سان فاولو. وقد فطنت الى ان تاريخ الصور الذي وضعته على أقفيتها غلط فيجب ان يكون في 18 يناير بدلاً من 19 فأصلِحي التاريخ على قفا كلّ صورة.
اخبرتِني في كتابك الأخير ان الصديق جبرائيل يافث ينتظر وصول أخيه وعائلته الى بوانس أيرس. ويظهر ان أخاه رفائيل قد عدل عن السفر إلى بوانس أيرس ولست ادري هل تذهب عائلته وحدها من الأورقواي الى بوانس أيرس.
هذا المساء سأتعشى في دار الرفيق فؤاد لطف الله.
اذا وجدت حذاء آخر يحسن سراؤه من قُوَنْتِه فاشتريه أيضاً واذا لم يكن قد اتى الحذاء الذي كنت انتظره فاشتري الحذاء الآخر القريب من شكله الذي رأيناه في الواجهة واتفقنا على انه جيد.
اذا لم يمكن شراء الحذاءَين وارسالمها قبل الثلاثاء القادم فيمكن ارسالهما جتى يوم الخميس الى ريو دجانيرو على عنوان الرفيق المدير جرجي الددّه الموضوع ادناه.
اليوم اخذت رخصة من القنصلية الفرنسية بدخول فرنسة في انتقالي الى الوطن ويترجَّح سفري في "الفانير" Pan air بواسطة فاريس لانه يوجد صعوبة كبيرة من قبل الطليان للترخيص بدخول ايطالية ويترجح سفري الاسبوع القادم، يوم السبت في 8 فبراير، بالطيارة التي تسافر في ذلك اليوم من ريو الى دكر وفاريس ومن هذه المدينة الى القاهرة.
اني ساع الآن للحصول على ترخيص من القنصلية المصرية في ريو بالمرور في مصر.
سلامي الى الصديق جبرائيل يافث وابنه وابنة أخته. يمكن ان يعلم ان كل شيء يسير سيراً حسناً وانك حتى الآن تنتظرين ان تعلمي في اية وجهة سأسير. قبلاتي
ولتحي سورية